有個方法可解,是移植 XP 的輸入法,完成後並不會有 UAC 造成的問題,
方法如下步驟:

大易輸入法的部份

1. 從 XP 的 C:\WINDOWS\system32 複製下列檔案到 Vista 的 C:\WINDOWS\system32dayi.ime dayiphr.tbl dayiptr.tbl msdayi.tbl uniime.dll

2. 加入以下的登錄資料[HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet
\Control\Keyboard Layouts\E0060404]

"Layout Display Name"="中文 (繁體) - 大易XP"
"IME File"="dayi.ime"
"Layout Text"="中文 (繁體) - 大易XP"
"Layout File"="KBDUS.DLL"

注音輸入法的部份

1. 從 XP 的 C:\WINDOWS\system32 複製下列檔案到 Vista 的 C:\WINDOWS\system32phoncode.tbl phonptr.tbl phon.tbl uniime.dll

因為 Vista 注音輸入法的檔案有一個檔名相同,為不破壞原有的輸入法,
將 XP 的 C:\WINDOWS\system32\ phon.ime
複製到 Vista 的 C:\WINDOWS\system32\phonXP.ime

2. 加入以下的登錄資料[HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet
\Control\Keyboard Layouts\E0010404]

"Layout Display Name"="中文 (繁體) - 注音XP"
"IME File"="phonXP.ime"
"Layout Text"="中文 (繁體) - 注音XP"
"Layout File"="KBDUS.DLL"

接下來只要依正常的方法新增輸入法即可。行列輸入法的朋友可以嚐試以類似的
方法自己修改。

匈牙利命名法,現在被稱為匈牙利應用命名法,由1972年1981年施樂帕洛阿爾托研究中心工作的程式設計師查爾斯·西蒙尼發明。此人後來成了微軟的總設計師。
這種命名法其實是對於西蒙尼祖籍的一種諷刺。匈牙利人名和大多數其他歐洲人名相比是反過來的,即姓氏在名字的前面。舉個例子,英語化的名字"Charles Simonyi"在匈牙利語中原本是"Simonyi Károly"。同樣的,在匈牙利命名法中,類型名在實際變數名前,而不是像大多數歐洲的Smalltalk那樣,類型放在變數名後,例如aPoint和lastPoint。後者在西蒙尼任職于施樂帕洛阿爾托研究中心時期非常流行。這種命名法可能也是受到了一種叫做波蘭式的不相關的概念的啟發。
匈牙利命名法這個叫法被許多人記住是因為難發音的輔音字串有點像一些東歐語言中輔音豐富的拼寫方式,儘管實際上匈牙利語是屬於 芬蘭-烏戈爾語族,而不像斯拉夫語族那樣母音豐富。舉例來說,零結束字元串的前綴"sz"實際上就是匈牙利字母表中的一個合體字母(參看德語中的ß)。
系統命名法與應用命名法的區別在於前綴的目的。
在系統匈牙利命名法中,前綴代表了變數的實際數據類型。例如:
lAccountNum : 變數是一個長整型 ("l");
arru8NumberList : 變數是一個無符號8位整型數組 ("arru8");
szName : 變數是一個零結束字元串 ("sz"),這是西蒙尼最開始建議的前綴之一。
匈牙利應用命名法不表示實際數據類型,而是給出了變數目的的提示,或者說它代表了什麼。
rwPosition : 變數代表一個行 ("rw")。
usName : 變數代表一個非安全字元串 ("us"),需要在使用前處理。
strName : 變數代表一個包含名字的字元串("str")但是沒有指明這個字元串是如何實現的。
西蒙尼建議的大多數前綴都是自然語義的,但不是所有。下面幾個是來自原始論文的: [1]
pX是指向另一個X類型的指針,這包含非常少的語義信息。
d是一個前綴表示兩個值的區別,例如,dY可能代表一個圖形沿Y軸的距離,而一個僅僅叫做y的變數可能是一個絕對坐標。這完全是自然語義的。
sz是一個無結束或零結束的字元串。在C中,這包含一些語義信息,因為它不是很明確一個char*類型的變數是一個指向單個字元的指針,還是一個字元數組,亦或是一個零結束字元串。
w標記一個變數是一個字。這基本上沒有包含什麼語義信息,因此大概會被當成是系統命名法。
b標記了一個位元組,和w對比可能有一些語義信息,因為C語言中,只有位元組大小的數據是char型的,因此這些有時候被用來保存數值。這個前綴也許可以明確某個變數保存的是應該被看作是字母(或更一般的字元)的數值還是一個數字。
由於這種命名法通常使用小寫字母開頭用來助記,但是並沒有對助記符本身作規定。有幾種被廣泛使用的習慣(見下面的示例),但是任意字母組合都可以被使用,只要它們在代碼主體中保持一致就可以了。
在使用匈牙利系統命名法的代碼中有時候也可能包含系統匈牙利命名法,即在描述被單獨以類型方式定義的變數時使用。

雲端運算(cloud computing,分散式運算技術的一種,其最基本的概念,是透過網路將龐大的運算處理程序自動分拆成無數個較小的子程序,再交由多部伺服器所組成的龐大系統經搜尋、運算分析之後將處理結果回傳給用戶。透過這項技術,網路服務提供者可以在數秒之內,達成處理數以千萬計甚至億計的資訊,達到和「超級電腦」同樣強大效能的網路服務。

最簡單的雲端運算技術在網路服務中已經隨處可見,例如搜尋引擎、網路信箱等,使用者只要輸入簡單指令即能得到大量資訊。未來如手機、GPS等行動裝置都可以透過雲端運算技術,發展出更多的應用服務。進一步的雲端運算不僅只做資料搜尋、分析的功能,未來如分析DNA結構、基因圖譜定序、解析癌症細胞等,都可以透過這項技術輕易達成。稍早之前的大規模分散式運算技術即為「雲端運算」的概念起源。2007年10月,Google與IBM開始在美國大學校園,包括卡內基美隆大學、麻省理工學院、史丹佛大學、加州大學柏克萊分校及馬里蘭大學等,推廣雲端運算的計畫,這項計劃希望能降低分散式運算技術在學術研究方面的成本,並為這些大學提供相關的軟硬體設備及技術支援(包括數百台個人電腦及BladeCenter與System x伺服器,這些運算平臺將提供1600個處理器,支援包括Linux、Xen、Hadoop等開放原始碼平臺)。而學生則可以透過網路開發各項以大規模運算為基礎的研究計畫。2008年1月30日,Google宣佈在台灣啟動「雲端運算學術計畫」,將與臺大、交大等學校合作,將這種先進的大規模、快速運算技術推廣到校園。

另外,grid computing (網格運算) 這個名詞跟 cloud computing 很像。其實 cloud computing 在概念上跟 grid computing 並沒有非常嚴格的區隔或是很大的不同,兩者均可看成是 distributed computing (分散式運算) 衍伸出來的概念。grid computing 一詞出現得較早,將重點的概念放在異質系統之間運算資源的整合,簡單來說,就是讓不同等級的電腦、或是不同作業系統的電腦,彼此之間可以透過通訊標準來互相溝通,分享彼此的運算資源。在網際網路還沒有今天這麼發達之前,企業採用 grid computing,很大的原因是為了讓組織內部的 IT 資源達到更良好的使用率。這些 Web Service 繼續發展下去,所有的人現在可以在網路上不同的地方,利用各大企業開放出來的運算資源,進行資料的運算或是提供服務給使用者,於是就在這樣的情況之下,cloud computing 被提了出來。因為現在無論是一般的使用者或是開發者,都透過網路來取得資料或是進行資料運算,自己本地端的運算資源雖然有限,還是可以透過網路進行複雜的運算,結果資料就像是從天上的雲端掉下來一樣,相信學資訊的讀者都對於將網際網路表示成一朵雲的圖示不會陌生。所以cloud computing 並不代表任何單一技術的突破或是革新,它代表的是分散式運算本身的一種成熟,就好像我們看到網路發展到一定程度了,就有人喊出了 Web 2.0,都是一樣的道理。

較新的文章 較舊的文章 首頁